Aktualisierungen Mai, 2015 Kommentarverlauf ein-/ausschalten | Tastaturkürzel

  • Caspar Hübinger 19:44 am 12. May 2015 Permalink | Antworten | Als ungelöst markieren
       

      Im dewp-Slack tauchte das Thema gerade wieder auf: das Planet-Feed im Dashboard-Widget. Die URLs für das Widget werden über die Sprachdatei gesteuert. Sie binden teilweise direkt das Blog-Feed von wpde.org ein, teilweise das Planet-Feed von planet.wpde.org. Ein Feed von de.wordpress.org wird nicht direkt eingebunden, sondern lediglich sekundär über das Planet-Feed.

      http://wordpress.org/news/         => http://blog.wpde.org/
      http://wordpress.org/news/feed/    => http://blog.wpde.org/feed/
      https://planet.wordpress.org/feed/ => http://planet.wpde.org/de/small-feed/
      https://planet.wordpress.org/      => http://planet.wpde.org/

      Bisher lautete das (im Sinne unserer $anwenderInnen plausible) Argument hierfür: de.wordpress.org postet nicht so verlässlich wie wpde.org. Das war in Vergangenheit richtig, stimmt aber so nicht mehr, seit @coachbirgit pausiert. Den 4.2.2-Beitrag hat wpde.org bisher nicht gebracht, de/org hingegen schon.

      Was haltet ihr davon, diese Entwicklung zum Anlass zu nehmen, die Feed-URLs umzustellen und im Dashboard-Widget als erstes den direkten Feed von de/org einzubinden?

      (Seitens wpde gäbe es übrigens auch Zustimmung für diesen Schritt.)

       
    • Torsten 10:18 am 21. August 2014 Permalink | Antworten | Als ungelöst markieren
      • Jemand marked this normal
        4:32 am 14. October 2014
      • Jemand marked this resolved
        16:53 am 30. September 2014
      • Jemand marked this unresolved
        13:49 am 10. September 2014
      • Jemand marked this normal
        17:50 am 8. September 2014
      • Jemand marked this resolved
        1:11 am 5. September 2014
      • Jemand marked this unresolved
        19:49 am 3. September 2014
      • Jemand marked this normal
        13:41 am 1. September 2014
      • Jemand marked this resolved
        13:16 am 28. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        9:53 am 27. August 2014
      • Jemand marked this normal
        11:39 am 21. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        11:29 am 21. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        10:43 am 21. August 2014
       

      Wie man in der Liste, die Birgit gepostet hat, sehr schön sehen kann, haben wir kein Problem mit bbPress und buddyPress-Übersetzungen, aber mit dem Validieren. Jeweils über 500 Waiting-Strings!
      http://translate.wordpress.org/languages/de

      Ich benutze z.B. buddyPress nicht und traue mich daher nicht an die Validierungen ran, weil mir häufig der Kontext fehlt. Was haltet Ihr davon auf den üblichen Kanälen nach einem expliziten buddyPress- und bbPress Validator zu suchen/fragen? Jemand der den Code kennt und/oder die Software regelmäßig einsetzt.

       
      • swissky 10:24 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

        Ich benutze buddyPress häufig, könnte dort also validieren.

      • Frank 10:31 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

        Ich verbringe den einen großen Teil meiner Arbeitszeit mit BuddyPress und Christian macht imho auch öfters was mit BP.

        • Torsten 10:37 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

          @coachbirgit Kannst Du jemanden zum Validator machen oder muss das über Zé gehen? Sonst können wir Frank und/oder Christian zu Validatoren machen (lassen), oder? Dann wären diese beiden Projekte auch mal benutzbar. 🙂

          • CoachBirgit 11:11 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

            Ich kann über de.w.org jemanden hinzufügen und dann Validator-Rechte vergeben. Das sollte sich dann auf alle Projekte in deutsch auswirken.

        • Christian Rüggeberg 10:42 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

          Falls Du mich meintest, dann muss ich leider passen – bisher war das alles nur oberflächlich 😉

        • CoachBirgit 11:13 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

          @frank – ich brauche deine E-Mailadresse, womit du auf wordpress.org registriert bist.

          • Frank 11:19 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

            • CoachBirgit 11:33 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

              Sie haben Post 🙂

              • Torsten 12:23 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

                Das war schnell, Birgit! 🙂 Vielen Dank an alle und happy translating/validating!

                • Frank 17:04 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

                  Gibts da irgendwo eine Einführung zum lesen?

                  • Torsten 18:48 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

                    Zu was?

                    • Frank 18:55 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

                      Den Validierungsvorgang / die Tools – war ja beim ContributorDay nicht im Translation Team .-)

                      • Torsten 19:17 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

                        http://en.support.wordpress.com/glotpress/

                        Validieren ist dann zusätzlich ein „approve“ oder „reject“ – bzw. Nacharbeiten von fehlerhaften Übersetzungen (Validator-Übersetzungen sind automatisch „approved“).

                        Interessant ist noch der Link „All Permalinks to this translation“ (o.ä) – wo alle bisherigen Übersetzungen aufgezeigt werden.

                        In Zukunft kommt (hoffentlich) noch ein Feedback-System dazu beim rejecten (reject with feedback/comment).

                        • Frank 19:23 am 21. August 2014 Permalink

                          Danke, Torsten.

                          Schau ich mir nöchste Woche an, bin das Wochenende unterwegs.

      • Dominik 11:06 am 21. August 2014 Permalink | Antworten

        Aktuell arbeite ich auch mit BuddyPress und die aktuelle Übersetzung bräuchte auch mal eine Überarbeitung. Kann also auch mal mit drauf schauen.

    • pixolin 9:35 am 6. April 2014 Permalink | Antworten | Resolved
      • Jemand marked this resolved
        8:09 am 2. October 2014
      • Jemand marked this unresolved
        14:51 am 21. September 2014
      • Jemand marked this normal
        5:20 am 26. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        12:54 am 21. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        19:12 am 9. August 2014
      • Jemand marked this normal
        1:04 am 9. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        14:37 am 8. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        6:47 am 8. August 2014
      • Jemand marked this normal
        21:22 am 7. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        10:11 am 7. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        9:53 am 7. August 2014
      • Jemand marked this normal
        8:37 am 7. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        2:21 am 7. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        18:21 am 6. August 2014
      • Jemand marked this normal
        17:21 am 6. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        14:20 am 6. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        10:57 am 6. August 2014
      • Jemand marked this normal
        6:08 am 6. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        6:01 am 6. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        3:56 am 6. August 2014
      • Jemand marked this normal
        3:27 am 6. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        21:05 am 5. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        20:07 am 5. August 2014
      • Jemand marked this normal
        15:52 am 5. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        5:25 am 5. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        11:37 am 4. August 2014
      • Jemand marked this normal
        10:32 am 4. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        9:26 am 4. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        8:35 am 4. August 2014
      • Jemand marked this normal
        7:31 am 4. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        17:47 am 3. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        17:45 am 3. August 2014
      • Jemand marked this normal
        9:10 am 3. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        9:06 am 3. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        8:24 am 3. August 2014
      • Jemand marked this normal
        18:32 am 2. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        15:22 am 2. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        11:08 am 2. August 2014
      • Jemand marked this normal
        9:22 am 2. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        9:16 am 2. August 2014
      • Jemand marked this unresolved
        8:47 am 2. August 2014
      • Jemand marked this normal
        8:44 am 2. August 2014
      • Jemand marked this resolved
        9:27 am 1. August 2014
      • Jemand marked this normal
        21:52 am 31. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        21:50 am 31. July 2014
      • Jemand marked this unresolved
        20:33 am 31. July 2014
      • Jemand marked this normal
        6:03 am 24. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        5:57 am 24. July 2014
      • Jemand marked this unresolved
        16:05 am 23. July 2014
      • Jemand marked this normal
        16:00 am 23. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        11:06 am 21. July 2014
      • Jemand marked this unresolved
        7:40 am 21. July 2014
      • Jemand marked this normal
        16:36 am 20. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        6:34 am 20. July 2014
      • Jemand marked this unresolved
        4:43 am 20. July 2014
      • Jemand marked this normal
        4:38 am 20. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        18:44 am 19. July 2014
      • Jemand marked this unresolved
        18:19 am 19. July 2014
      • Jemand marked this normal
        8:21 am 19. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        23:05 am 18. July 2014
      • Jemand marked this normal
        18:20 am 18. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        17:51 am 18. July 2014
      • Jemand marked this unresolved
        10:45 am 18. July 2014
      • Jemand marked this normal
        8:21 am 18. July 2014
      • Jemand marked this resolved
        2:58 am 18. July 2014
      • Jemand marked this unresolved
        2:56 am 18. July 2014

      Tags: scheduled maintenance   

      „Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.“

      wird aktuell übersetzt als

      „Für kurze Zeit nicht verfügbar, um eine regelmäßige Instandhaltung durchzuführen. Prüfe in einer Minute erneut.“

      Ich finde die Übersetzung mit „um … zu“ recht sperrig. Mein Vorschlag:

      „Wegen regelmäßiger Wartungsarbeiten für kurze Zeit nicht verfügbar. Versuche es bitte in einer Minute noch mal.“

      Einen entsprechenden Übersetzungsvorschlag habe ich unter http://translate.wordpress.com hinzugefügt.

      PS.: Ich bin mir nicht sicher, ob solche Verbesserungsvorschläge hier richtig aufgehoben sind, habe aber auch schon öfters erlebt, dass meine Verbesserungsvorschläge einfach kommentarlos abgelehnt wurden.

       
    c
    Neuen Beitrag erstellen
    j
    nächster Beitrag/nächster Kommentar
    k
    vorheriger Beitrag/vorheriger Kommentar
    r
    Antworten
    e
    Bearbeiten
    o
    zeige/verstecke Kommentare
    t
    Zum Anfang gehen
    l
    zum Login
    h
    Zeige/Verberge Hilfe
    Shift + ESC
    Abbrechen